首頁 >> 英文作文能力 >> 華人學生常犯錯誤目錄 >> 單元學習2-2

 
緣起
最新消息
關於我們
聯絡老師
回首頁
 
 
 
 
 

 

 

Recently, Today/that day, Yesterday/the day before

1.  英文的「recent」或「recently」(最近),意味『從過去到現在』,多用於「現在完成式」來表達,而不是現在式。

例如:j Recently I’ve not been well.

          k It has been raining recently.

2.    中文的「最近」,卻可以表示『過去』或『未來』的事。

例如:j 我最近兩個月要搬家。----------表示「未來」
             I am going to move in two months.

       k 我最近兩個月去過香港。-------表示「過去」
             I have been to Hong Kong in the last two months.

3.  此外,「昨日」、「明日」等確切時間點,在中文使用時並沒有嚴格的規定,但用於英文中的間接說法時,時間副詞就得另作考量,因為無法確知「說」的時間。

時間表示方式對照表

Today

That day

Yesterday

The day before

Tomorrow

The next day

This year

That year

Next week/year

The following week/year

Last week/year

The week/year before

 如果把時間用數線表示:

 

yesterday

today

tomorrow

the day before

that day

the next day

last week/year

this week/year

the following week/year

the week/year before

that week/year

the week/year before

           

  EX:瑪麗告訴他們她昨天把書寫完了。

        Mary told them she had finished writing her book the day before.

          主要子句               名詞子句作「間接受詞」

       (當瑪麗告訴他們這件事情時,她已經把書寫完了,可知「把書寫完」這個動作先發生,因此用「過去完成式」來表達。又因為不能確定「告訴」的時間,只知道是「寫完」的前一天,因此時間副詞用the day before。)

 

 

The Page is Maintained by Maggie Ping Lin

 

 

Material on this page bears the following copyright:

© 2003 東吳大學英文系余綺芳老師. All Rights Reserved.